Сериал “Чернобыль” критикуют люди вчерашнего дня

Сериал Чернобыль критикуют люди вчерашнего дня Сериал Чернобыль критикуют люди вчерашнего дня Сериал Чернобыль критикуют люди вчерашнего дня Сериал Чернобыль критикуют люди вчерашнего дня Сериал Чернобыль критикуют люди вчерашнего дня Сериал Чернобыль критикуют люди вчерашнего дня

Скоро телеканал “1+1” покажет полностью нашумевший сериал “Чернобыль” от НВО – первая серия в эфире в следующий вторник, 18 июня. ТСН готовит цикл сюжетов о съемках и создателях сериала и пообщалась с белорусской писательницей Светланой Алексиевич, чья книга “Чернобыльская молитва” вдохновила сценаристов. Автор романа раскритиковала обвинения, которые звучат в адрес фильма, в том числе и от непосредственных участников ликвидации катастрофы, и призвала не судить его с точки зрения исторической достоверности каждой экранной секунды, а задуматься о глобальных проблемах, поднятых благодаря этому произведению.

–          Вам понравился сериал?

–          Да, мне показалось, что это сильная вещь. И как-то вовремя она произошла. По моей книге снято много фильмов, в том числе европейских, и не было такого звучания. И вдруг, что-то совпало. Наверное, природа нас напугала, и мы стали перед необходимостью думать об экологическом мышлении. Новым поколениям придется жить в экологической истории. Что сделал сериал “Чернобыль” – вытянул нас из истории в космос. О том, какие опасности у нас впереди, поскольку мы переходим в новую историю, – в экологическую историю. В то же время, здесь только частично использована моя книга. Они много собрали, например, о Легасове (ученый-химик, член правительственной комиссии по расследованию причин и по ликвидации последствий аварии, принимал ряд важнейших решений по предотвращению дальнейших взрывов – ред.), я никогда столько не встречала и не писала о нем.

–          То есть, вы думаете, именно в экологическом аспекте причина создания сериала?

–          Да, думаю, что это совпало. Это (Чернобыльская катастрофа) было репетицией апокалипсиса, сделанного человеком, человеческой ложью, незнанием, трусостью. И они очень хорошо сказали – конечно, не все упирается в пропагандистские вещи, что людям лгали, хотя это, безусловно, так. Но много еще в том, что наши технологии выше нас, мы не равны своим технологиям.

–          Мы общались со многими ликвидаторами, и было много негатива по отношению к сериалу. Мол, там много карикатурных искажений фактов – литры водки, голые шахтеры, люди, которые ночью стоят на мосту и смотрят на зарево. Не искажает ли фильм реальность?

–          Все это чепуха. Начнем с того, что это художественный фильм, и он не требует, чтобы все в нем совпадало со знанием конкретного ликвидатора, который видел, как в анекдоте, “кусочек слона”. Этот кусочек слона – и есть его все представление о слоне. Во-вторых, о мосте – это есть у меня в книге, только не мост, а что люди ездили туда посмотреть, и с балконов смотрели, и это мне рассказывали десятки людей. Это не один человек рассказывал. О том, что водка лилась рекой, и какими правдами-неправдами они ее туда притаскивали, это скажет вам любой ликвидатор. Но сейчас они почему-то стали в какую-то позу “ах, этот фильм сделали американцы, что они могут понимать”. Какой-то примитивный патриотизм, который насаждается, особенно в России. Представьте себе, если бы книгу “Архипелаг ГУЛАГ” дали на утверждение бывшим узникам. Уверяю вас, они бы сказали “нет, все было не так”. Это все примитивно и ненужно, как будто все безграмотные и не знают, что такое художественное кино.

–          У вас была похожая история с книгой “Цинковые мальчики” (документально-художественное произведение, где собраны воспоминания участников Афганской войны), когда на вас подали в суд…

–          Абсолютно такая же. Я помню мать (одного из героев книги) в суде говорила: “Ну что она такими простыми словами…”. И это все герои моих книг, начиная от “У войны не женское лицо” мне говорили: “Это же мы тебе так рассказали, чтобы ты поняла, как это было страшно. А писать нужно же совсем другое, тебя же учили на факультете журналистики”. Так бывает, когда обычный человек судит о произведении искусства – он судит с позиции своего понимания вещей, не понимает замысла, широты обзора и так далее. Какое счастье, что не в руках современников суд над произведениями.

Когда в России начинают критиковать сериал американцев и говорить, что снимают свою “патриотическую” историю о том, как советские КГБшники ловят американских шпионов – это все делают люди вчерашнего дня, вчерашнего времени. Сегодня мир совершенно другой и важно, что американцы заставили задуматься не только своих детей, но и наших.

–          Есть ли на фоне сериала повышенный интерес к книге “Чернобыльская молитва”? Говорят, что в Москве в продаже невозможно найти ни одного экземпляра.

–          Знаете, я даже не в курсе. Но я надеюсь, это было бы хорошо и правильно, ведь в мире даже собираются группы, чтобы обсудить сериал, не просто посмотреть, а поговорить и лучше понять.  А то, что книг не найти, я считаю, это издательство виновато. Могли бы выпустить дополнительные тиражи, ведь это важно. Не из-за меня, а потому что это важно знать и понимать молодым поколениям, которые сейчас очень интересуются.

–          Людмила Игнатенко (вдова одного из пожарников, которые первыми бросились на тушение пожара на реакторе. История Людмилы и Василия Игнатенко – одна из основных линий сериала) отказывается общаться с журналистами наотрез, фильм не смотрела и очень обижена, что ее образ и историю без спроса показали на весь мир.

–          Вот, опять-таки, Людмила не понимает, как весь мир сострадает ей, сочувствует ей, восхищен, как она любила, как много сделала для этой любви, как она растила мальчика и как его любила. Я не знаю ни одного человека в мире, который бы не преклонялся перед тем, что она сделала во имя любви. Видимо с ней что-то произошло, потому что когда-то она охотно приехала в Минск на встречу со мной, потом я к ней в Украину ездила. Может, она устала, потому что, когда попадаешь в эту обойму, надо защищаться. Может какой-то кризис внутренний психологический у нее произошел. После того, что она пережила, это несложно понять.

–          Есть еще одна критика в адрес сериала, что “не выписаны характеры героев”, что не получается им сочувствовать.

–          Здесь накладывается две разные культуры. По “Чернобыльской молитве” есть много спектаклей, поставленных по всему миру. И когда я смотрю где-то в мире сделанное, мне кажется – все как-то не то. У них другая театральная культура и кинокультура. Они пошли таким путем, что дело было не в характере, а в подаваемой информации. Это все (герои сериала) скорее символы, а не реальные люди. Это просто такая форма, такой прием.

–          С точки зрения реквизита как вы оцениваете фильм?

–          Я сразу отметила, что потрясающе восстановлен советский быт – и курение, когда все курили бесконечно, и водка, которая обязательно должна была быть, и все наши квартиры, сантехника, текущие краны, ржавчина. Это все очень точно, у них были очень хорошие консультанты, которые, видимо, жили в советское время.

–          На фоне фильма вылезли скандалы – кто-то увидел плагиат, кто-то заявил, что его не вписали в титры или не заплатили.

–          С такими проблемами сталкиваюсь и я очень часто. Кому-то кажется, что-то не то взяли, кому-то кажется, что у него взяли, и считает, что такую деталь мог сказать только он. Это нелепые претензии. Время принадлежит всем нам, и когда ты восстанавливаешь полотно времени, ты берешь информацию отовсюду.

–          Претензии Игнатенко, что ее не спросили, тоже безосновательны?

–          Она стала прототипом. Это взято из моей книги, и она когда-то на книгу охотно согласилась, и была рада, когда это появилось. Думаю, это тоже сыграло роль, чтобы дали звание Героя Василию Игнатенко и улицу в его честь назвали. Может, потом люди и хотели бы чего-то еще большего, но возвращаются в обычную жизнь. Не каждый человек может с этим смириться и справиться, что большая литературная шумиха – отдельно, а его частная маленькая жизнь – отдельно. Считает это несправедливостью.

–          К вам сейчас, наверное, много внимания от журналистов со всего мира?

–          Очень много со всего мира журналистов – и звонят, и приезжают. Конечно, немного устала, и хочу удрать, и тихонько работать дальше. Это тяжело, конечно. И если для меня это так тяжело, то для Люси (Игнатенко), которая так дорого за это все заплатила, конечно, еще тяжелее.

Хотела сказать, что у вас все-таки меняется власть, я надеюсь, каким-то образом поменяется экономическая ситуация. Вот этим героям, которые спасли нас, – поколению ликвидаторов, которые приняли удар на себя, женам, которые остались без мужей, которые лечат своих детей – государство должно им должно заплатить достойно.

Беседовала журналист ТСН Марьяна Бухан

Сериал Чернобыль критикуют люди вчерашнего дня Сериал Чернобыль критикуют люди вчерашнего дня Сериал Чернобыль критикуют люди вчерашнего дня Сериал Чернобыль критикуют люди вчерашнего дня
источник: tsn.ua

ОСТАВЬТЕ ОТВЕТ

Please enter your comment!
Please enter your name here